2015年4月29日 星期三

Don't laugh at me













「不要將你的快樂建築在我的痛苦之上,因我們都是平等的。」


"Don't laugh at me" (
別取笑我)
原曲出自美國著名民歌組合"Peter,Paul and Mary"
作詞人希望透過這首歌帶出在神眼裡每一個人都是平等,
無論是富或貧,是健全或有缺陷,
人與人或是民族間應當互相尊重和彼此關愛的訊息。




Don't laugh at me.
 



I’m a little boy with glasses
The one they call a geek
A little girl who never smiles
'Cause I've got braces on my teeth
And I know how it feels to cry myself to sleep

 
I'm that kid on every playground
Who's always chosen last
A single teenage mother
Tryin' to overcome my past
You don't have to be my friend
Is it too much to ask?

Don't laugh at me, don't call me names
Don't get your pleasure from my pain
In God's eyes we're all the same
Someday we'll all have perfect wings
Don't laugh at me.

 

I'm the beggar on the corner
you've passed me on the street
I wouldn't be out here begging
If I had enough to eat
And don't think that I don't notice
That our eyes never meet.

 I was born a little different,
I do my dreaming from this chair.
I pretend it doesn't hurt me
when people point and stare.
There's a simple way to show me
just how much you care
 

Don't laugh at me, don't call me names
Don't get your pleasure from my pain
In God's eyes we're all the same
Someday we'll all have perfect wings
Don't laugh at me.


I'm fat, I'm thin, I'm short, I'm tall
I'm deaf, I'm blind, hey aren't we all?

 

 









歌曲令我聯想起這段聖經故事……

約拿先知起初逃避上帝的呼召,經歷過被大魚吞下後,終於踏上征途前往尼尼微城(罪惡之都)傳播悔改之道。雖然尼尼微城內有許多真誠改過的人,但約拿的心確卻是剛硬且為此忿忿不平。 最後,神藉着一棵蓖麻的枯榮對約拿道出了心意 :『這蓖麻不是你勞苦的,也不是你培養的,牠一夜發生,一夜乾死,你尚且憐惜;何況這尼尼微大城,其中不能分辨左右手的有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不憐惜呢?』
神既是寬容接納了悔改後的尼尼微城,顯明了祂對世人的慈愛是超越種族、文化和地域。現今蒙福的你和我,面對週遭的種族和不同文化背景的人,無論是富或貧,是健全或是有缺陷,你可願意放下有色眼鏡?  你可願意付上多一份體恤與關懷,去憐憫和接納,展開這份容人之心 ? 世界每日發生的天災人禍害已多不勝數,別讓人間延續不幸!


 
 
Google+ 留言提示
◆ 必須有 G+ 帳號才能留言。
◆ 【公開留言】的分享對象,除了「公開」以外,還必須輸入「Songwith violin」之後選擇正確的頭像,我才能收到留言通知,請參考下圖步驟:

◆【私密留言】請將上圖步驟 1 去除即可
若需要小茗回覆,但萬一分享對象無法選擇正確的「Songwith violin」頭像時,建議使用 Blogger 留言框。

沒有留言:

張貼留言